msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: help@addthis.com\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Project-Id-Version: \n" "Language-Team: help@addthis.com\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && " "(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "Last-Translator: \n" "Language: pl\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" #. the description on an input field where the user should enter their email address, explaining that they will use this to sign into their new account #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "account_create_email_address_description" msgstr "Będziesz używać go do logowania" #. the label on a checkbox field where the user can opt -in to a monthly email newsletter #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "account_create_newsletter_opt_in" msgstr "Prześlij miesięczny biuletyn na adres e-mail" #. the description on an input field where the user should enter their password, explaining that the password must be at least 4 characters long #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "account_create_password_description" msgstr "Minimalne długość 4 znaki" #. the label on an input field where the user should reenter their password, to make sure it matches their previous password input #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "account_create_retype_password_label" msgstr "Ponownie wpisz hasło" #. the placeholder text on an input field where the user should reenter their password, to make sure it matches their previous password input #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "account_create_retype_password_placeholder" msgstr "Potwierdź hasło" #. The header on a settings page for creating an AddThis account #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "account_create_title" msgstr "Stwórz konto" #. A button that takes the user to addthis.com for their site's analytics and more #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "analytics_at_addthis_button" msgstr "Analizy i więcej na AddThis.com" #. default title on widgets #. verb, declarative, default text put before a set of share buttons (share this article/page/url on twitter, on facebook, etc) #, include in addthis-wordpress-plugin domain #, include in addthis-wordpress-plugin-backend domain msgid "client_string_91" msgstr "Udostępniaj" #. default title on widgets #. default text put before recommended content for a user to read next #, include in addthis-wordpress-plugin domain #, include in addthis-wordpress-plugin-backend domain msgid "client_string_99" msgstr "Rekomendowane dla Ciebie" #. A link to cancel the current action #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "client_string_cancel" msgstr "Anuluj" #. the label on an input field where the user should enter their password, used both when signing in and creating an account #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "client_string_password" msgstr "Hasło" #. Used as the text for a link to a settings page. This should be generic. It is used in a link which may take user an Advanced Settings setting page, or it page of settings specific one of our tools types (Follow Buttons, Share Buttons, Recommended Content) depending on which plugin it is being used in). #, include in addthis-wordpress-plugin domain #, include in addthis-wordpress-plugin-backend domain msgid "client_string_settings" msgstr "Ustawienia" #. The text in a button for the user to click to sign in, after entering username and password #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "client_string_sign_in" msgstr "Zaloguj się" #. A button that takes the user to addthis.com to configure their tools #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "configure_at_addthis_button" msgstr "Skonfiguruj narzędzia na AddThis.com" #. A button to create a new profile on their addthis account #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "confirm_button" msgstr "Potwierdź" #. The text in a button. when clicked, takes the user to a page where they can create an account #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "create_account_button" msgstr "Stwórz konto" #. An explaination of what an AddThis profile is, and a prompt to name the profile below #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "create_profile_description" msgstr "" "możesz stworzyć wiele profili, aby skonfigurować swoje narzędzie do " "korzystania z różnymi stronami. Prosimy podać nazwę nowego profilu:" #. the label on an input field where the user should enter a name for their new profile (it will be prepopulated with their site's name) #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "create_profile_label" msgstr "Nazwa profilu" #. The header on a settings page for creating a new AddThis profile (and account can have multiple profiles) #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "create_profile_title" msgstr "Stwórz profil" #. used as alt text (for blind users) on a section with plugin incompatability warnings #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "cross_plugin_warnings_section_alt" msgstr "Ostrzeżenia" #. the text in a link that takes the user to a page where they can change their registration information - specifally the AddThis account and which profile on that account they are using #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "edit_registration_link" msgstr "Edytuj rejestrację" #. the label on an input field where the user should enter their email address, used both when signing in and creating an account #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "email_address_input_label" msgstr "Adres e-mail" #. the placeholder text on an input field where the user should enter their email address, used both when signing in and creating an account #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "email_address_input_placeholder" msgstr "e-mail" #. An error message shown if the user enters something that isn't an email address into the form #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "error_message_email_address_invalid" msgstr "Niepoprawny adres e-mail" #. An error message shown if the user doesn't enter an email address into the form #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "error_message_email_address_required" msgstr "Adres e-mail jest wymagany" #. A generic title for an error message box #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "error_message_error_occured" msgstr "Wystąpił błąd" #. A title for an error message box about issues with changing something on a profile #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "error_message_failed_to_change_profile_type" msgstr "Zmiana typu folderu nie powiodła się" #. A title for an error message box about issues with creating an API key #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "error_message_failed_to_create_api_key" msgstr "Stworzenie klucza API nie powiodło się" #. A title for an error message box about issues with creating a new profile #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "error_message_failed_to_create_profile" msgstr "Stworzenie profilu nie powiodło się" #. An error message shown if something unexpected went wrong with an action or when retrieving info. Generic. #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "error_message_failed_unknown_reason" msgstr "Niepowodzenie. Przyczyna nieznana." #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "error_message_invalid_api_key" msgstr "Ten klucz API nie jest poprawny dla powyższego ID profilu" #. A message displayed when the form has an invalid input. Shown below the save button (save button grayed out) #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "error_message_invalid_input_can_not_save" msgstr "" "Twoje zmiany nie mogą zostać zapisane zanim pola, które zawierają błędy nie " "zostaną zapisane." #. An error message shown if the two passwords the user entered don't match #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "error_message_password_mismatch" msgstr "Hasła się nie zgadzają" #. An error message shown if the user enters an email address that isn't at least 4 characters long #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "error_message_password_too_short" msgstr "Hasło jest za krótkie" #. An error message shown if the user enters unsupported characters for the name of a new profile (A-Z, a-z, 0-9, -, _ and () are all that's supported) #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "error_message_profile_bad_characters" msgstr "" "Nazwa profilu może zawierać tylko i wyłącznie litery, cyfry, spacje, " "myślniki, znaki podkreślenia oraz nawiasy." #. An error message shown if the user enters too many characters for the name of a new profile (limit 255 characters) #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "error_message_profile_name_too_long" msgstr "Nazwa profilu musi zawierać poniżej 255 znaków." #. A warning to the user that the profile they are currently using on the site isn't associated with the account they logged in with. They either need to pick a different profile, create a new profile, or log in with the correct account. #. {{profile_id}} is a placeholder for the profile id currently being used by the site, this will usually look something like ra-12asd34asgs #. this is immidiately followed by a link with the text in msgid start_registration_over_link #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "error_message_profile_not_on_account" msgstr "" "Twój obecny profil ({{profile_id}}) nie jest skojarzony z tym rachunkiem. " "Możesz wybrać profil z rozwijanej listy, stworzyć nowy, bądź rozpocząć od " "nowa i zalogować się korzystając z innego konta AddThis." #. A message displayed when the input profile ID is valid but not of the correct type. This plugin uses a profile with the type WordPress. #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "error_message_profile_wrong_type" msgstr "Profil niezgodny z WordPress" #. A detailed message about too many requests for API keys on this profile. Only 1 allowed per second. #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "error_message_too_many_api_key_requests" msgstr "" "Nowy klucz API może być stworzony tylko raz na sekundę. Możesz spróbować " "ponownie." #. A generic message about an unknown error occuring #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "error_message_unknown_error" msgstr "Nieznany błąd" #. End user license agreement #. {{button_text}} is a placeholder for the text in a button also displayed on the screen. clicking of that indicates the user agree to the linked documents #. msgids often used for {{button_text}}: save_button, register_button #. {{terms_of_service_link}} is a placeholder for a link to our terms and conditions (see msgid terms_of_service_link for the text of this link) #. {{privacy_policy_link}} is a placeholder for a link to our privacy policy (see msgid privacy_policy_link for the text of this link) #, include in addthis-wordpress-plugin domain #, include in addthis-wordpress-plugin-backend domain msgid "eula_template" msgstr "" "Klikając na \"{{button_text}}\" oświadczasz, że masz co najmniej 13 lat " "oraz że wyrażasz zgodę na {{privacy_policy_link}} i " "{{terms_of_service_link}} AddThis." #. The text in a link that takes them to a page where they can reset their AddThis account's password #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "forgot_password_link" msgstr "Nie pamiętasz hasła?" #. the label on an input field where the user should enter their API key #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "manual_registration_api_key_label" msgstr "Klucz API AddThis" #. The text in a link. when clicked, take the user to a page where they can manually enter their registration information without signing in #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "manual_registration_link" msgstr "Ręcznie połącz swoje konto AddThis z WordPress" #. the label on an input field where the user should enter their profile ID #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "manual_registration_profile_id_label" msgstr "ID profilu AddThis" #. The header on a settings page for manually editing profile registration #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "manual_registration_title" msgstr "Ustawienia manualne / Edycja rejestracji" #. A message displayed when the input profile ID not valid. #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "manual_registration_unknown_profile_id" msgstr "Nieznane ID profilu" #. A message displayed when the input API key is valid for the profile entered. The emoticon is optional in translations. #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "manual_registration_valid_api_key" msgstr "Poprawny klucz API :)" #. A message displayed when the input profile ID is valid and of the correct type. The emoticon is optional in translations. #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "manual_registration_valid_profile_id" msgstr "Poprawne ID profilu :)" #. Used as the text for a menu item that when clicked takes the user to a settings page for advanced settings / global options #. Used as the header on the settings page with advanced settings #, include in addthis-wordpress-plugin domain #, include in addthis-wordpress-plugin-backend domain msgid "menu_item_advanced_settings" msgstr "Ustawienia zaawansowane" #. Used as the text for a menu item that when clicked takes the user to a settings page for configuring follow buttons #, include in addthis-wordpress-plugin domain #, include in addthis-wordpress-plugin-backend domain msgid "menu_item_follow_button_settings" msgstr "Przyciski obserwowania" #. Used as the text for a menu item that when clicked takes the user to a settings page for recommended content tools #, include in addthis-wordpress-plugin domain #, include in addthis-wordpress-plugin-backend domain msgid "menu_item_recommended_content_settings" msgstr "Rekomendowane treści" #. Used as the text for a menu item that when clicked takes the user to the sharing buttons settings page #, include in addthis-wordpress-plugin domain #, include in addthis-wordpress-plugin-backend domain msgid "menu_item_sharing_settings" msgstr "Przyciski udostępniania" #. the name of the author of the plugin #, include in addthis-wordpress-plugin domain #, include in addthis-wordpress-plugin-backend domain msgid "name_of_plugin_creation_team" msgstr "Zespół AddThis" #. the placeholder text on an input field where the user should enter their password, used both when signing in and creating an account #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "password_input_placeholder" msgstr "Hasło" #. the description of the follow buttons plugin on a page listing all installed plugins. Should mention setting up tools from within WordPress. #, include in addthis-wordpress-plugin domain #, include in addthis-wordpress-plugin-backend domain msgid "plugin_description_follow_buttons" msgstr "" "Generuj obserwujących dla swoich sieci społecznościowych oraz śledź, które " "strony generują największą liczbę obserwujących. Ustaw następujące " "narzędzia od AddThis bezpośrednio w WordPress. Z AddThis możesz zobaczyć " "jak Twoi użytkownicy korzystają z treści, zapewnić im osobiste dla każdego " "użytkownika doznania i zachęcać ich do udostępniania Twoich treści w ich " "sieciach społecznościowych. Narzędzia udostępniania, rekomendowane treści, " "narzędzia do konwersji oraz analizy społecznościowe dostępne dla " "zarejestrowanych kont na addthis.com." #. the description of the maximum buttons plugin on a page listing all installed plugins. Should mention setting up tools from within WordPress. #, include in addthis-wordpress-plugin domain #, include in addthis-wordpress-plugin-backend domain msgid "plugin_description_maximum" msgstr "" "Włącz narzędzia udostępniania, obserwowania oraz rekomendowani treści od " "AddThis bezpośrednio w WordPress. Z AddThis możesz zobaczyć jak Twoi " "użytkownicy korzystają z treści, zapewnić im osobiste dla każdego " "użytkownika doznania i zachęcać do udostępniania, subskrybowania i " "obserwowania. Narzędzia konwersji oraz analiz społecznościowych są dostępne " "dla zarejestrowanych kont na addthis.com." #. the description of the minimal (pro) buttons plugin on a page listing all installed plugins. Should mention controlling tools throught the AddThis website (not in WordPress). #, include in addthis-wordpress-plugin domain #, include in addthis-wordpress-plugin-backend domain msgid "plugin_description_minimum" msgstr "" "W łatwy sposób zyskaj dla swojej strony WordPress dostęp do narzędzi " "AddThis oraz kontroluj i edytuj w łatwy sposób przez panel sterowania " "AddThis." #. the description of the share buttons plugin on a page listing all installed plugins. Should mention setting up tools from within WordPress. #, include in addthis-wordpress-plugin domain #, include in addthis-wordpress-plugin-backend domain msgid "plugin_description_share_buttons" msgstr "" "Ustaw narzędzia udostępniania od AddThis bezpośrednio w WordPress. Z " "AddThis możesz zobaczyć jak Twoi użytkownicy korzystają z treści, zapewnić " "im osobiste dla każdego użytkownika doznania i zachęcać ich do " "udostępniania Twoich treści w ich sieciach społecznościowych. Narzędzia " "udostępniania, rekomendowane treści, narzędzia do konwersji oraz analizy " "społecznościowe dostępne dla zarejestrowanych kont na addthis.com." #. Used as the text for a link to the main plugin settings page that sets up registration and links users AddThis.com accounts to the plugin. #. Used as the text for a menu item that when clicked takes the user to the main plugin settings page that sets up registration and links users AddThis.com accounts to the plugin. #, include in addthis-wordpress-plugin domain #, include in addthis-wordpress-plugin-backend domain msgid "plugin_listing_home_link" msgstr "Główna" #. Used as the text web page's title, which is used by the browser for the window or tab, for the follow buttons settings page #. the name of our follow buttons plugin #, include in addthis-wordpress-plugin domain #, include in addthis-wordpress-plugin-backend domain msgid "plugin_name_follow_buttons" msgstr "Przyciski obserwowania AddThis" #. the name of our maximum plugin with everything enabled (in English: AddThis Smart Layers) #, include in addthis-wordpress-plugin domain #, include in addthis-wordpress-plugin-backend domain msgid "plugin_name_maximum" msgstr "Inteligentne warstwy AddThis" #. the name of our minimal plugin (in English: Website Tools by AddThis) #, include in addthis-wordpress-plugin domain #, include in addthis-wordpress-plugin-backend domain msgid "plugin_name_minimum" msgstr "Narzędzia dla stron internetowych AddThis" #. the name of our sharing buttons plugin (in English: Share Buttons by AddThis) #, include in addthis-wordpress-plugin domain #, include in addthis-wordpress-plugin-backend domain msgid "plugin_name_share_buttons" msgstr "Przyciski udostępniania od AddThis" #. used in a sentence directing people to edit the plugin's settings to change a tool's configuration #, include in addthis-wordpress-plugin domain #, include in addthis-wordpress-plugin-backend domain msgid "plugin_settings_link" msgstr "ustawienia wtyczki" #. used as text in links to our privacy policy #, include in addthis-wordpress-plugin domain #, include in addthis-wordpress-plugin-backend domain msgid "privacy_policy_link" msgstr "politykę prywatności" #. A message displayed after a user selected a profile that is not of the right type (not a WordPress profile), indicating that we're changing the type on the profile #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "progress_message_changing_profile_type" msgstr "Zmiana typu profilu..." #. A message displayed after a user submits a form to create a new account #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "progress_message_checking_account" msgstr "Tworzenie konta..." #. A message displayed when the values of an input field on a form are being checked. This message may appear directly below the relevant field, near the save button for the form, or may appear in a grayed out button #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "progress_message_checking_input" msgstr "Sprawdzanie..." #. A message displayed while checking if the user's login is valid #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "progress_message_checking_login" msgstr "Sprawdzanie nazwy użytkownika..." #. A message displayed when checking is a user's registration for the plugin is valid #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "progress_message_checking_registration" msgstr "Sprawdzanie rejestracji..." #. A message displayed after a user selected a profile, while creating an API key for the profile #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "progress_message_creating_api_key" msgstr "Tworzenie klucza API..." #. A message displayed when creating a new profile on an account (after the user selected create new profile, and then named their profile) #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "progress_message_creating_profile" msgstr "Tworzenie profilu..." #. A message displayed when content is still loading #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "progress_message_loading" msgstr "Wczytywanie..." #. A message displayed when retireving the one automatically created profile on a brand new user account #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "progress_message_retrieving_profile" msgstr "Odzyskiwanie profilu..." #. A message displayed when retrieving the profiles off a user's account #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "progress_message_retrieving_profiles" msgstr "Odbieranie profili..." #. Button text for a save button, while saving, and button is grayed out #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "progress_message_saving" msgstr "Zapisywanie..." #. A message displayed after all checks have been done, and registration is being saved #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "progress_message_saving_registration" msgstr "Zapisywanie rejestracji..." #. A notice to users that their site has not yet been crawled by AddThis, and thus does not yet have any recommended content. It sets the expecation that they should have recommended content in 24 hour, and can contact support if they still do not see recommended content on their site (not on the page with the warning) after 24 hours. #. {{support_site_link}} is a placeholder for a link that displays the domain for the company's support forum. At the moment, this is support.addthis.com #. {{support_email_address_link}} is a placeholder for a link that displays the support email address. At the moment, this is help@addthis.com #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "recommended_content_check_message" msgstr "" "AddThis nie przeszukało jeszcze Twojej strony, aby zebrać rekomendowane " "informacje. Każde narzędzie rekomendowanych treści, które dodasz do strony " "zostanie wyświetlone, gdy będziemy mieli coś do pokazania. Przejrzenie " "Twojej strony może zająć do 24 godzin. Jeślni nie widzisz informacji ciągle " "po 24 godzinach, możesz zawsze skonaktować się z naszym działem obsługi " "AddThis na {{support_site_link}} lub {{support_email_address_link}}" #. A button to create a new account and register this plugin with it #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "register_button" msgstr "Rejestruj" #. A sentence reminding users that they configure all their tools in the AddThis Dashboard with the Website Tools by AddThis plugin #. Website Tools by AddThis is the name of the plugin in English. See msgid plugin_name_minimum for the name of the plugin in any particular language #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "registered_configure_at_addthis" msgstr "" "Z narzędziami dla stron internetowych AddThis konfigurujesz wszystkie swoje " "narzędzia korzystając z panelu sterowania AddThis." #. a description of what audience targeting is and why you'd want to use it #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "registered_intro_description_custom_messages" msgstr "" "Zwiększ liczbę subskrypcji, zapisów i rejestracji z regułami adresowania " "publiczności" #. a description of what follow tools are and why you'd want to use them #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "registered_intro_description_follow_tools" msgstr "" "Przyciągnij więcej obserwujących oraz polubień z odważnymi, pięknymi, " "społecznościowymi przyciskami obserwowania." #. a description of what recommended content tools are and why you'd want to use them #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "registered_intro_description_recommended_content" msgstr "Utrzymuj zainteresowanie swoich odwiedzających pokazując im topowe treści." #. a description of what share tools are and why you'd want to use them #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "registered_intro_description_share_tools" msgstr "" "Zwiększ ruch na swojej stronie oferując odwiedzającym proste sposoby na " "udostępnianie Twoich treści." #. the title below an image showing an example of an AddThis custom message used to target a specific audience #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "registered_intro_header_custom_messages" msgstr "Adresowanie publiczności" #. the title below an image showing an example of an AddThis follow tool #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "registered_intro_header_follow_tools" msgstr "Narzędzia obserwowania" #. the title below an image showing an example of an AddThis recommended content tool #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "registered_intro_header_recommended_content" msgstr "Rekomendowane treści" #. the title below an image showing an example of an AddThis sharing tool #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "registered_intro_header_share_tools" msgstr "Narzędzia udostępniania" #. A generic name for an account's first profile. This must be in basic latin letters. Profile names may contain only letters, numbers, spaces, dashes, underscores, and parentheses. A-Z, a-z, 0-9, - _ () and spaces are all that's supported here. #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "registration_first_profile_name_fallback" msgstr "Mój pierwszy profil" #. The first item in a select (dropdown field) of profiles on an account, to be selected if the user wants to create a new profile instead of using an existing one #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "registration_select_create_new_profile" msgstr "Stwórz nowy profil" #. used on buttons for saving their settings #, include in addthis-wordpress-plugin domain #, include in addthis-wordpress-plugin-backend domain msgid "save_button" msgstr "Zapisz" #. Explination for the user that we've automatically selected their current profile from the select dropdown below. They may change it, but that may change the tools appearing on their site. #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "select_profile_description" msgstr "" "Zaznaczyliśmy profil, który już obecnie używasz. Możesz zmienić go poniżej, " "jeśli jest to konieczne. Zmiana profilu na inny może zmienić Twoje " "ustawienia dla narzędzi AddThis na tej stronie." #. Direction for the user to select a profile from a drowndown menu, or select the option to create a new profile from the dropdown menu #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "select_profile_select_directions" msgstr "" "Możesz wybrac jeden z istaniejących profili AddThis albo stworzyć nowy i " "skojarzyć go z tą stroną." #. the label on a select (dropdown) field where the user can select a profile #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "select_profile_select_label" msgstr "Wybierz profil" #. The header on a settings page for selecting a profile to use for registration #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "select_profile_title" msgstr "Wybierz profil" #. A warning to the user that the profile they selected from a dropdown is not of the correct type. If they continue, the type on the profile will be corrected and the settings reset. #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "select_profile_warning_wrong_profile_type" msgstr "" "Wybrany profil nie jest zgodny z WordPress. Jeśli skorzystasz z tego " "profilu, jego typ zostanie uaktualniony a ustawienia przywrócone." #. Used as the text web page's title, which is used by the browser for the window or tab, for the recommended content settings page #, include in addthis-wordpress-plugin domain #, include in addthis-wordpress-plugin-backend domain msgid "settings_page_browser_title_recommended_content" msgstr "Rekomendowane treści AddThis" #. The text above a button that a user can click on to create an account if they don't already have one #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "sign_in_do_not_have_account" msgstr "Nie masz konta? Stwórz jedno poniżej" #. A paragraph informing the user about what they'll be able to do after registration #. Website Tools by AddThis is the name of the plugin in English. See msgid plugin_name_minimum for the name of the plugin in any particular language #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "sign_in_minimalist_intro" msgstr "" "Z wtyczką narzędzi dla stron internetowych AddThis, otrzymasz możliwość " "dostępu do całego pakietu narzędzi marketingowych dla stron internetowych " "AddThis, włączając udostępnianie i reguły adresowania publiki. Korzystając " "z pulpitu AddThis, aktywuj swoje narzędzie, badaj ich wydajność i dokonuj " "zmian w ułamkach sekund, a to wszystko w jednym miejscu." #. A note (paragraph) to the user reminding them that the Website Tools by AddThis plugin requires registration #. Website Tools by AddThis is the name of the plugin in English. See msgid plugin_name_minimum for the name of the plugin in any particular language #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "sign_in_minimalist_note" msgstr "" "UWAGA: Aby móc korzystać z wtyczki narzędzi dla stron internetowych " "AddThis, konieczne jest konto AddThis." #. A paragraph to the user letting them know registration is optional and unlocks additional features #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "sign_in_registration_optional" msgstr "Rejestracja jest opcjonalna i odblokowuje ona dodatkowe funkcje." #. A header prompting users to sign in with their account, if they already have one #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "sign_in_sign_in_below" msgstr "Masz już konto? Spójrz poniżej" #. The header on a settings page for signing into their AddThis account for registration. This is the first page a new user sees. #. Website Tools by AddThis is the name of the plugin in English. See msgid plugin_name_minimum for the name of the plugin in any particular language #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "sign_in_title" msgstr "Witaj w narzędziach dla stron internetowych AddThis" #. A link that allows the user to start the registration process over to sign into a different account #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "start_registration_over_link" msgstr "Rozpocznij od nowa" #. The success message after a user sets up / registers the plugin with their AddThis account and an AddThis site profile #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "success_message_registered" msgstr "Rejestracja zakończona pomyślnie!" #. A message displayed only momentarily after settings are successfully saved (after user clicked on save button). Shown below the save button. #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "success_message_saved" msgstr "Twoje zmiany zostaną zapisane." #. used as text in links to our terms of service #, include in addthis-wordpress-plugin domain #, include in addthis-wordpress-plugin-backend domain msgid "terms_of_service_link" msgstr "warunki świadczenia usług" #: Used as a header in a card, on a page of cards about tools, and as the header on a page with settings just for this particular tool. #. custom follow buttons allow users select the color and shape of their follow buttons #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "tool_cflwh_name" msgstr "Dowolne przyciski obserwowania" #: Used as a header in a card, on a page of cards about tools, and as the header on a page with settings just for this particular tool. #. horizontal follow buttons link to a users social account with square buttons lined up horizontally #, include in addthis-wordpress-plugin domain #, include in addthis-wordpress-plugin-backend domain msgid "tool_flwh_name" msgstr "Poziome przyciski obserwowania" #: Used as a header in a card, on a page of cards about tools, and as the header on a page with settings just for this particular tool. #. vertical follow buttons link to a users social account with square buttons stacked vertically #, include in addthis-wordpress-plugin domain #, include in addthis-wordpress-plugin-backend domain msgid "tool_flwv_name" msgstr "Pionowe przyciski obserwowania" #. default title on widgets #. verb, declarative, default text put before a set of follow buttons (follow me on twitter, follow me on facebook, etc) #, include in addthis-wordpress-plugin domain #, include in addthis-wordpress-plugin-backend domain msgid "tool_follow_default_title" msgstr "Obserwuj mnie" #. used as alt text (for blind users) on a section listing the custom follow tool #. custom follow buttons allow users select the color and shape of their follow buttons #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "tool_listing_cflwh_alt" msgstr "Wyszczególnienie dowolnych narzędzi obserwowania" #: Used as a description for the tool on a card, on a page of cards about tools #. custom follow buttons allow users select the color and shape of their follow buttons msgid "tool_listing_cflwh_description" msgstr "" "Te dowolne przyciski obserwowania pozwalają dopasować wygląd i wrażenia do " "własnej strony internetowej." #. Alt text (for blind users) describing an image with an an example of custom follow buttons. No need to translate exactly, just do your best to make it useful for someone who can't see. #. custom follow buttons allow users select the color and shape of their follow buttons msgid "tool_listing_cflwh_example_image_alt" msgstr "" "Przykładowa ilustracja poziomych przycisków obserwowania. Przyciski te " "znajdują się w prawej części obrazu, po boku zaznaczonych na szaro obrazów " "i tła. Zawiera 4 kwadratowe ikony ułożone poziomo, z tekstem \"Obserwuj:\" " "bezpośrednio nad nimi. W tym przykładzie, od lewej do prawej, kolejnymi " "przyciskami są logotypy Facebooka, Twittera, Pinteresta and LinkedIna. " "Każde logo jest białe na tle w jednolitym kolorze." #. Alt text (for blind users) describing an image with an an example of audience targeting messages. No need to translate exactly, just do your best to make it useful for someone who can't see. #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "tool_listing_custom_message_example_image_alt" msgstr "" "Przykładowa ilustracja dowolnej wiadomości wykorzystanej do adresowania " "wiadomości. Wiadomość pojawia się powyżej treści na stronie i sprawia, że " "tło staje się szare. Występuje kilka linijek tekstu na górze wyskakującego " "okienka oraz dwa przyciski na dole. Lewy przycisk jest niebieski, a prawy " "szary." #. used as alt text (for blind users) on a section listing the horizontal follow tool #. horizontal follow buttons link to a users social account with square buttons lined up horizontally #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "tool_listing_flwh_alt" msgstr "Wyszczególnienie poziomych narzędzi obserwowania" #. Alt text (for blind users) describing an image with an an example of horizontal follow buttons. No need to translate exactly, just do your best to make it useful for someone who can't see. #. horizontal follow buttons link to a users social account with square buttons lined up horizontally msgid "tool_listing_flwh_example_image_alt" msgstr "" "Przykładowa ilustracja poziomych przycisków obserwowania. Przyciski te " "znajdują się w prawej części obrazu, po boku zaznaczonych na szaro obrazów " "i tła. Zawiera 4 kwadratowe ikony ułożone poziomo, z tekstem \"Obserwuj:\" " "bezpośrednio nad nimi. W tym przykładzie, od lewej do prawej, kolejnymi " "przyciskami są logotypy Facebooka, Twittera, Pinteresta and LinkedIna. " "Każde logo jest białe na tle w jednolitym kolorze, odpowiadającym kolorowi " "każdej z marek społecznościowych." #. used as alt text (for blind users) on a section listing the vertical follow tool #. vertical follow buttons link to a users social account with square buttons stacked vertically #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "tool_listing_flwv_alt" msgstr "Wyszczególnienie pionowych narzędzi obserwowania" #. Alt text (for blind users) describing an image with an an example of vertical follow buttons. No need to translate exactly, just do your best to make it useful for someone who can't see. #. vertical follow buttons link to a users social account with square buttons stacked vertically msgid "tool_listing_flwv_example_image_alt" msgstr "" "Przykładowa ilustracja pionowych przycisków obserwowania. Przyciski te " "znajdują się w prawej części obrazu, po boku zaznaczonych na szaro obrazów " "i tła. Zawiera 4 kwadratowe ikony ułożone pionowo, z tekstem \"Obserwuj:\" " "bezpośrednio nad nimi. Bezpośrednio po prawej stronie każdej z ikon " "znajduje się nazwa usługi zapisana na niebiesko. W tym przykładzie, od góry " "do dołu, kolejnymi przyciskami są logotypy Facebooka, Twittera, Pinteresta " "and LinkedIna. Każde logo jest białe na tle w jednolitym kolorze, " "odpowiadającym kolorowi każdej z marek społecznościowych." #: the follow header tool is a set of round follow buttons that float at the top of the page #. used as alt text (for blind users) on a section listing the follow header tool #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "tool_listing_smlfw_alt" msgstr "Wyszczególnienie narzędzi nagłówków obserwowania" #: Used as a description for the tool on a card, on a page of cards about tools #: the follow header tool is a set of round follow buttons that float at the top of the page msgid "tool_listing_smlfw_description" msgstr "" "Zyskuj swoją społecznościową publiczność korzystając z pływających " "przycisków obserwowania pozwalających uzyskać więcej obserwujących." #. used as alt text (for blind users) on a section with the settings for the custom follow tool #. custom follow buttons allow users select the color and shape of their follow buttons msgid "tool_settings_cflwh_alt" msgstr "Ustawienia dowolnych narzędzi obserwowania" #. used as alt text (for blind users) on a section with the settings for the horizontal follow tool #. horizontal follow buttons link to a users social account with square buttons lined up horizontally #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "tool_settings_flwh_alt" msgstr "Ustawienia poziomych narzędzi obserowoania" #. used as alt text (for blind users) on a section with the settings for the vertical follow tool #. vertical follow buttons link to a users social account with square buttons stacked vertically #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "tool_settings_flwv_alt" msgstr "Ustawienia pionowych narzędzi obserwowania" #: the follow header tool is a set of round follow buttons that float at the top of the page #. used as alt text (for blind users) on a section with the settings for the follow header tool #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "tool_settings_smlfw_alt" msgstr "Ustawienia narzędzi nagłówków obserwowania" #. Alt text (for blind users) describing an image with an an example of follow tools. No need to translate exactly, just do your best to make it useful for someone who can't see. #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "tool_smlfw_example_image_alt" msgstr "" "Przykładowa ilustracja nagłówka obserwowania. Nagłówek znajduje się w " "prawym, górnym rogu, pływając nad zaznaczonymi na szaro ilustracjami i " "tekstem w tle. Posiada 4 okrągłe ikony ułożone poziomo, poprzedzone słowem. " "W tym przykładzie, od lewej do prawej, następujące ikony są logotypami " "Facebooka, Twittera, Google+ i LinkedIna. Każde logo jest białe na tle w " "jednolitym kolorze, odpowiadającym kolorowi każdej z marek " "społecznościowych." #: Used as a header in a card, on a page of cards about tools, and as the header on a page with settings just for this particular tool. #: the follow header tool is a set of round follow buttons that float at the top of the page #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "tool_smlfw_name" msgstr "Obserwuj nagłówek" #. Alt text (for blind users) describing an image with an an example of vertical recommended content tool. No need to translate exactly, just do your best to make it useful for someone who can't see. #. vertical recommended content tools link to other pages on the site based off similar topics or known user interests. the list of these recommended items is oriented vertically #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "tool_smlrebv_example_image_alt" msgstr "" "Przykładowa ilustracja narzędzia rekomendowanych treści. Narzędzie znajduje " "się po prawej stronie obrazka, po boku zaznaczonych na szaro obrazów i " "tekstu w tle. Zawiera 5 artykułów ułożonych pionowo, każdy z obrazkiem i " "tekstem po lewej stronie." #. Alt text (for blind users) describing an image with an an example of share tools. No need to translate exactly, just do your best to make it useful for someone who can't see. #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "tool_smlsh_example_image_alt" msgstr "" "Przykładowy paska udostępniania obrazka. Pasek znajduje się na lewej " "krawędzi obrazka, pływając nad zaznaczonymi na szaro ilustracjami oraz " "tekstem w tle. W tym przykładzie, z góry na dół, przyciski udostępniania są " "logotypami Facebooka, Twittera, Pinteresta, LinkedIna oraz dużym plusem dla " "kolejnych. Cztery pierwsze przyciski udostępniania zawierają licznik " "udostępnień poniżej każdego z logo. Każde logo jest białe na tle w " "jednolitym kolorze, który odpowiada kolorom każdej z marek." #. A link that when clicked, change's the users mode to AddThis. Appears immidiately after msgid warning_message_cross_plugin_wordpress_mode #. AddThis mode is when they control their AddThis tools from AddThis.com, not within WordPress (WordPress mode is the reverse) #. Immediately follows msgid warning_message_cross_plugin_wordpress_mode #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "warning_message_cross_plugin_change_mode_action_link" msgstr "Kliknij tutaj, aby zmienić tryby." #. linked text that on click, copies the profile id in this plugin in into the old plugin #. This link is proceeded by msgid warning_message_cross_plugin_mismatched_profile_id or warning_message_cross_plugin_no_profile_id #. {{old_plugin_name}} is a placeholder for the name of one of our old plugins (untranslated - they're not internationalized, so it makes sense to leave the name as it appears within WordPress), in bold #. {{profile_id}} is a placeholder for the profile id being used by this plugin, this will usually look something like ra-12asd34asgs #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "warning_message_cross_plugin_copy_profile_id_into_plugin_link" msgstr "" "Kliknij tutaj, aby skopiować swój profil z tej wtyczki: ({{profile_id}}) " "do: {{old_plugin_name}}." #. linked text that on click, copies the profile id in this plugin in into the welcome bar plugin #. {{old_plugin_name}} is a placeholder for the name of one of our old plugins (untranslated - they're not internationalized, so it makes sense to leave the name as it appears within WordPress), in bold #. {{profile_id}} is a placeholder for the profile id being used by this plugin, this will usually look something like ra-12asd34asgs #. Often immidiately follows msgid warning_message_cross_plugin_fb_and_wb_mismatched_profile_id or warning_message_cross_plugin_fb_and_wb_no_profile_id #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "warning_message_cross_plugin_copy_profile_id_into_plugin_with_warning_link" msgstr "" "Kliknij tutaj, aby skopiować swój profil z tej wtyczki: ({{profile_id}}) " "do: {{old_plugin_name}}. Może to spowodować nadpisanie niektórych ustawień " "{{old_plugin_name}}." #. linked text that on click, copies the profile id in this plugin in into the follow button and welcome bar plugins #. {{old_welcome_bar_plugin_name}} is a placeholder for the name of our old welcome bar plugin (untranslated - it's not internationalized, so it makes sense to leave the name as it appears within WordPress), in bold #. {{profile_id}} is a placeholder for the profile id being used by this plugin, this will usually look something like ra-12asd34asgs #. Often immidiately follows msgid warning_message_cross_plugin_fb_and_wb_mismatched_profile_id or warning_message_cross_plugin_fb_and_wb_no_profile_id #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "warning_message_cross_plugin_copy_profile_id_into_plugins_link" msgstr "" "Kliknij tutaj, aby skopiować swój profil z tej wtyczki: ({{profile_id}}) do " "obu. Może to nadpisać niektóre z Twoich ustawień w " "{{old_welcome_bar_plugin_name}}." #. A warning message for users who seem to have our older follow button and our old welcome bar plugins installed along with this plugin, and using a different profile id #. This will be immediately followed by a link with the text in msgid warning_message_cross_plugin_copy_profile_id_into_plugins_link #. {{old_follow_plugin_name}} is a placeholder for the name of our old follow buttons plugin (untranslated - it's not internationalized, so it makes sense to leave the name as it appears within WordPress), in bold #. {{old_welcome_bar_plugin_name}} is a placeholder for the name of our old welcome bar plugin (untranslated - it's not internationalized, so it makes sense to leave the name as it appears within WordPress), in bold #. {{profile_id}} is a placeholder for the profile id being used by the other two plugins, this will usually look something like ra-12asd34asgs #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "warning_message_cross_plugin_fb_and_wb_mismatched_profile_id" msgstr "" "Czy wtyczka {{old_follow_plugin_name}} lub {{old_welcome_bar_plugin_name}} " "są aktywne? Używają róznych profili AddThis ({{profile_id}}). Może to " "powodować problemy." #. A warning message for users who seem to have our older follow button and our old welcome bar plugins installed along with this plugin, but without a profile id #. This will be immediately followed by a link with the text in msgid warning_message_cross_plugin_copy_profile_id_into_plugins_link #. {{old_follow_plugin_name}} is a placeholder for the name of our old follow buttons plugin (untranslated - it's not internationalized, so it makes sense to leave the name as it appears within WordPress), in bold #. {{old_welcome_bar_plugin_name}} is a placeholder for the name of our old welcome bar plugin (untranslated - it's not internationalized, so it makes sense to leave the name as it appears within WordPress), in bold #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "warning_message_cross_plugin_fb_and_wb_no_profile_id" msgstr "" "Czy wtyczka {{old_follow_plugin_name}} lub {{old_welcome_bar_plugin_name}} " "są aktywne? Nie zostały one utworzone korzystając z profili AddThis. Może " "to powodować problemy." #. A warning message for a user who seem to have an old one of our plugins installed, and using a different profile id #. This message is immidiately followed by a link with msgid warning_message_cross_plugin_copy_profile_id_into_plugin_link or warning_message_cross_plugin_copy_profile_id_into_plugin_with_warning_link #. {{old_plugin_name}} is a placeholder for the name of one of our old plugins (untranslated - they're not internationalized, so it makes sense to leave the name as it appears within WordPress), in bold #. {{profile_id}} is a placeholder for the profile id being used by the other plugin, this will usually look something like ra-12asd34asgs #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "warning_message_cross_plugin_mismatched_profile_id" msgstr "" "Czy wtyczka {{old_plugin_name}} została aktywowana? Korzysta ona z innego " "profilu AddThis ({{profile_id}}). Może to powodować problemy." #: A success mesage for users shown after they choose to change their plugin into AddThis mode. AddThis mode is when they control their AddThis tools from AddThis.com, not within WordPress (WordPress mode is the reverse) #. {{old_share_plugin_name}} is a placeholder for the name of our old sharing buttons plugin (untranslated - it's not internationalized, so it makes sense to leave the name as it appears within WordPress), in bold #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "warning_message_cross_plugin_mode_fixed" msgstr "Twoja wtyczka {{old_share_plugin_name}} jest obecnie w trybie AddThis." #. A warning message for a user who seem to have an old one of our plugins installed, and not configured with a profile id #. This message is immidiately followed by a link with msgid warning_message_cross_plugin_copy_profile_id_into_plugin_link #. {{old_plugin_name}} is a placeholder for the name of one of our old plugins (untranslated - they're not internationalized, so it makes sense to leave the name as it appears within WordPress), in bold #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "warning_message_cross_plugin_no_profile_id" msgstr "" "Czy wtyczka {{old_plugin_name}} została aktywowana? Nie została on " "ustawiona z wykorzystaniem profilu AddThis. Może to powodować problemy." #. A warning message for users who have another one of our old button plugins installed along with this plugin #. {{old_plugin_name}} is a placeholder for the name of one of our old plugins (untranslated - they're not internationalized, so it makes sense to leave the name as it appears within WordPress), in bold #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "warning_message_cross_plugin_other_plugin_buggy" msgstr "" "Czy wtyczka {{old_plugin_name}} została aktywowana? Ta wtyczka może nie " "działać poprawnie z obecną wtyczką. Szczególnie, Twoje opcje w jednej z " "dwóch wtyczek, mogą zostać zignorowane." #. A warning message for users who have our old sharing button plugin installed along with this plugin #. {{old_share_plugin_name}} is a placeholder for the name of our old sharing buttons plugin (untranslated - it's not internationalized, so it makes sense to leave the name as it appears within WordPress), in bold #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "warning_message_cross_plugin_share_button_buggy" msgstr "" "Czy wtyczka {{old_share_plugin_name}} została aktywowana? Ta wtyczka może " "nie działać poprawnie z obecną wtyczką. Szczególnie może prowadzić do " "podwójnego wyświetlania przycisków udostępniania i rekomendowanych treści. " "Jeśli spotkasz się z problemami, prosimy spróbować wyłączyć jedną z " "wtyczek: {{old_share_plugin_name}} lub obecną." #. A warning message for users who have another plugin installed in an incompatable mode. AddThis mode is when they control their AddThis tools from AddThis.com, not within WordPress (WordPress mode is the reverse) #. {{old_share_plugin_name}} is a placeholder for the name of our old sharing buttons plugin (untranslated - it's not internationalized, so it makes sense to leave the name as it appears within WordPress), in bold #. This message is immidiately followed by msgid warning_message_cross_plugin_change_mode_action_link #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "warning_message_cross_plugin_wordpress_mode" msgstr "" "Czy wtyczka {{old_share_plugin_name}} została aktywowana? Twoje " "konfiguracje od AddThis.com nie zostaną wyświetlone na Twojej stronie tak " "długo, aż wtyczka {{old_share_plugin_name}} nie zostanie przełączona do " "trybu AddThis." #. message shown to users when they need to edit their plugin's configuration because we couldn't automatically upgrade their widgets settings #. {{link}} will be replaced with a link to the plugin's settings (see msgid plugin_settings_link for the text in a specific language) #, include in addthis-wordpress-plugin domain #, include in addthis-wordpress-plugin-backend domain msgid "warning_message_widget_conflict" msgstr "" "KONFLIKT! Niektóre z wybranych dla tej wtyczki opcji konfiguracji, nie są " "już obsługiwane i nie mogą zostać automatycznie uaktualnione. Przejdź do " "{{link}}, aby zaktualizować swoją konfigurację przed dodaniem lub edycją " "tego gadżetu." #. {{link}} is a placeholder for a link to either the plugin's settings (see msgid plugin_settings_link for the text in a specific language) or addthis.com (which always reads addthis.com). Which link is used depends nn the plugin's (depending on mode). #, include in addthis-wordpress-plugin domain #, include in addthis-wordpress-plugin-backend domain msgid "widget_edit_link" msgstr "aby zmienić opcje tego narzędzia, prosimy przejść do {{link}}" #. {{plugin_settings}} is a placeholder for a link to the plugin's settings (see msgid plugin_settings_link for the text in a specific language) #. {{addthis_website}} is a placeholder for a link to addthis.com that always reads addthis.com #, include in addthis-wordpress-plugin domain #, include in addthis-wordpress-plugin-backend domain msgid "widget_edit_links" msgstr "" "aby zmienić opcje tego narzędzia, prosimy przejść do {{plugin_settings}} " "lub {{addthis_website}}" #. the label on a form input when asking user for a title of their widget #, include in addthis-wordpress-plugin domain #, include in addthis-wordpress-plugin-backend domain msgid "widget_title_input_label" msgstr "Tytuł:" #. Advanced Settings >> AMP Options header #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "advanced_settings_amp_options_header" msgstr "AMP Options" #. Advanced Settings >> AMP Options section description #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "advanced_settings_amp_options_description" msgstr "In this section, you can override some options for AMP tools." #. Advanced Settings >> AMP Options disable AMP features label #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "advanced_settings_amp_disable_label" msgstr "Disable AddThis Plugin AMP Features" #. Advanced Settings >> AMP Options disable AMP features description #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "advanced_settings_amp_disable_description" msgstr "Disable automatic insertion of amp-addthis tags. Use this option if there are issues with installed AMP features, such as a plugin that is not compatible with AddThis plugins." #. Advanced Settings >> AMP Options inline width label #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "advanced_settings_amp_inline_width_label" msgstr "Inline Width" #. Advanced Settings >> AMP Options inline width description #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "advanced_settings_amp_inline_width_description" msgstr "Override the width of Inline Sharing Tools on AMP" #. Advanced Settings >> AMP Options inline height label #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "advanced_settings_amp_inline_height_label" msgstr "Inline Height" #. Advanced Settings >> AMP Options inline height description #, include in addthis-wordpress-plugin domain msgid "advanced_settings_amp_inline_height_description" msgstr "Override the height of Inline Sharing Tools on AMP"